Почему не говорят по-английски: эксперты назвали семь фраз от туристов, которые всех бесят
						
						
						
						
					
										
										
										Путешествие за границу – это уникальная возможность погрузиться в новую культуру, попробовать аутентичную кухню и создать незабываемые воспоминания. Однако, как отмечает издание, некоторые фразы, произносимые американскими туристами, могут вызвать недоумение, а порой и раздражение у местных жителей и попутчиков. Речь идет о неосознанных проявлениях культурной нечувствительности, которые зачастую являются результатом волнения, замешательства и культурного шока.
Представляем семь фраз, которых стоит избегать, чтобы не прослыть туристом, оставляющим после себя лишь негативные впечатления.
1. «Подождите, сколько это в долларах?»
Желание знать стоимость товара или услуги в родной валюте вполне объяснимо. Однако, озвучивая этот вопрос вслух на рынке или в кафе, вы моментально привлекаете к себе внимание. Американские туристы нередко превращают конвертацию валют в коллективное занятие, доставая калькуляторы и вслух сравнивая цены. Местные жители, конечно, не впечатлены и не нуждаются в комментариях о том, насколько все «дешево» или «дорого». К тому же, попытка сэкономить пять центов выглядит не слишком достойно.
2. «Почему здесь не говорят по-английски?»
Эта фраза гарантированно вызовет всеобщее закатывание глаз. Туристы, порой, забывают, что они – гости в другой стране, а не наоборот. Ожидать, что все вокруг будут говорить по-английски, – верх невежливости. Даже если английский распространен во многих странах, это не значит, что он универсален. Простое «здравствуйте» или «спасибо» на местном языке может открыть многие двери. Ничто не убивает доброжелательность так быстро, как громкое возмущение по поводу незнания английского языка окружающими.
3. «Они не так готовят у нас дома».
Кухня – одна из главных составляющих путешествия. Но туристы часто не могут удержаться от сравнения каждого блюда с тем, к чему привыкли. Неважно, пицца это в Италии или тако в Мексике, они обязательно заявят: «Это совсем не похоже на то, что я ем дома». Конечно, и не должно быть похоже – в этом и вся суть! Аутентичные блюда, как правило, отличаются от американизированных версий, подаваемых в сетевых ресторанах. Критика местной кухни за то, что она не соответствует вашим ожиданиям, звучит пренебрежительно. Гораздо лучше есть с любопытством и непредвзятостью, оставив сравнения для замороженных полуфабрикатов.
4. «Интересно, сколько это будет стоить в Costco?»
Характерная черта путешественника «среднего класса» – сравнение цен с любимым оптовым магазином. Будь то вино во Франции, специи в Марокко или керамика ручной работы в Греции, кто-нибудь обязательно скажет: «Держу пари, что в Costco это стоит в два раза дешевле». Возможно, и так, но вы платите не только за товар, но и за впечатления, мастерство и воспоминания, связанные с его покупкой. Сведение всего к сравнению цен упускает всю магию момента. Более того, местные жители обязательно услышат, как вы бормочете что-то подобное, держа в руках их творения.
5. «Можем ли мы заказать что-нибудь знакомое?»
Пробовать новые блюда может быть страшно, особенно когда меню на иностранном языке. Но туристы часто стремятся вернуться к комфорту знакомой еды, отправляясь на поиски известных сетевых ресторанов или заказывая наггетсы и картофель фри. Нет ничего плохого в желании ощутить вкус родной кухни, но громкий отказ от местных блюд в пользу «безопасных» вариантов вызывает осуждение. Путешествие – это расширение горизонтов, а не побег от нового и интересного. В конце концов, зачем лететь через весь мир, чтобы съесть тот же бургер, который вы могли бы купить на соседней улице?
6. «Здесь есть Wi-Fi?»
Зависимость от технологий – глобальная проблема, но туристы среднего класса доводят ее до крайности. Прежде чем насладиться пейзажем или пообщаться с местными жителями, они первым делом спрашивают: «Есть ли здесь Wi-Fi?». Они готовы часами бродить по кафе и площадям в поисках сигнала, чтобы загрузить фотографии и проверить электронную почту. Местное население может подумать, что вас больше интересуют лайки в социальных сетях, чем их культура. Безусловно, оставаться на связи – это удобно, но это не должно быть главным приоритетом каждой минуты вашего путешествия. Самые запоминающиеся моменты часто случаются, когда вы откладываете телефон в сторону.
7. «Ух ты, здесь так дешево!»
Туристы часто удивляются, насколько доступными им кажутся товары и услуги по сравнению с ценами на родине. Однако, озвучивая это вслух, вы рискуете показаться бесчувственным. То, что для вас «дешево», для кого-то может быть средством к существованию. Превозносить низкие цены в присутствии местных жителей может звучать пренебрежительно и высокомерно. Конечно, можно ценить выгоду, но эти комментарии лучше оставить при себе. Никому не нравится, когда их культура превращается в дешевую находку для иностранцев.
В заключение стоит отметить, что большинство туристов не хотят никого обидеть. Они просто ориентируются в незнакомой обстановке, используя привычные им инструменты. Но немного осознанности и уважения к чужой культуре может изменить все. Лучшие путешественники – любознательные, скромные и открытые, и они всегда думают, прежде чем говорить. Ведь цель путешествия – не только увидеть мир, но и установить связь с ним, а для этого необходимо оставить дома фразы, вызывающие лишь раздражение.
Турпром рассказывает: почему во всем мире не любят американских туристов
Американские туристы почти с неизбежностью попадают в список самых неприятных туристов, которые составляют местные жители популярных у туристов курортов. Почему так? Стереотипы об американских туристах, как о шумных, невежественных и высокомерных, к сожалению, имеют под собой некоторые основания. Хотя, разумеется, не все американские путешественники соответствуют этим представлениям, определенные особенности поведения и культурные различия могут вызывать раздражение у местных жителей в разных странах.
Основные причины неприязни к американским туристам:
Языковой барьер и навязчивость английского: Ожидание, что все вокруг должны говорить по-английски, и нежелание выучить хотя бы несколько базовых фраз на местном языке создают впечатление неуважения. Громкая речь и настойчивые попытки объясниться по-английски даже в тех местах, где это не принято, могут раздражать. Культурная нечувствительность: Незнание или игнорирование местных обычаев, традиций и норм поведения может восприниматься как неуважение к культуре страны пребывания. Примеры: неподобающая одежда в религиозных местах, громкое поведение в общественных местах, неуместные комментарии о местной культуре. Коммерциализация всего: Постоянное сравнение цен с американскими магазинами, стремление найти знакомые бренды и продукты, а также пренебрежение к местным товарам и услугам создают впечатление потребительского отношения к культуре и экономике страны. Высокомерие и чувство превосходства: Иногда американские туристы могут неосознанно демонстрировать чувство превосходства, проявляя снисходительность к местным жителям, их образу жизни и культуре. Это может выражаться в покровительственном отношении, раздаче непрошеных советов и критике местных порядков. Шумное поведение и неуважение к личному пространству: Американские туристы часто отличаются громкой речью, шумным поведением и неуважением к личному пространству других людей, что может раздражать в общественных местах, особенно в странах с более сдержанной культурой.Впрочем, американцы в этом списке не единственные. У каждой национальности есть свои особенности поведения, которые могут раздражать в других странах. В том числе и у наших туристов:
Немцы: Известны своей пунктуальностью, прямолинейностью и склонностью к критике, что может восприниматься как высокомерие и грубость. Британцы: Часто ассоциируются с чрезмерным употреблением алкоголя, шумным поведением и неуважением к местным законам и обычаям (особенно во время групповых туров). Русские: Могут казаться замкнутыми, неприветливыми и подозрительными, что создает впечатление отчужденности. Иногда отмечается незнание иностранных языков и нежелание общаться с местными жителями. Китайцы: Известны своей многочисленностью, громкой речью и склонностью к фотографированию всего подряд, что может создавать ощущение вторжения в личное пространство. Иногда отмечается незнание элементарных правил поведения в общественных местах. Итальянцы: Могут казаться чрезмерно эмоциональными, шумными и неорганизованными, что может раздражать в странах с более сдержанной культурой.Источник: TOURPROM.RU
- Комментарии